We sell our goods on loaded weight and not on landed weight. 我们出售商榀是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
Have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short. b: we sell our goods on loaded weight and not on landed weight. 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。我知道了。
The study authors say policy-makers should reassess fish-catch quotas in light of these results, looking to manage the age and size of a particular species caught; not just the overall landed weight. 研究人员说,政策制定者应该根据这些数据重新评估捕鱼的限额,应该更注意管理所捕的鱼类的成熟度和鱼身长度,而不是只是调整总体捕鱼的重量(码头上所称重的重量)。
All landed weight shall be considered final and conclusive. 到岸重量应视为最终的决定性的重量。
As we have just mentioned, we sell our goods on shipping weight and not landed weight, and the Certificate of weight issued by the SCIB confirms that we delivered full shipping weight. 刚才说了,我们出售皮棉是根据装船重量为准,而不是卸货重量。上海商检局的重证明书证实我们的装船重量不短。
If the difference between the CIQ landed weight and the contract weight is within the contract tolerance weight, payment shall be settled at the contract price. 到岸重量与合同重量的差异在合同允差范围内的,按合同价结算。
Weight Tolerance Ratio: the percentage of the part of the CIQ landed weight exceeding or shorter than the weight provided by the Contract against the total contract weight. 溢短装率:到岸重量超出或少于合同规定重量的部分占合同总重量的百分率。